muy buena la tira Can, espero que tengas poder para borrar todo el “SPAMSPAMSPAM”
siento que lamentablemente este blog tendrá que implementar autorización del administrador para que un comentario sea publicado
Apoyo totalmente la autorización del administrador, supongo que pierde algo del estilo el blog, pero es bastante mejor que vérselas con gente “aburrida”.
PS:buena la tiraaaaaaaaaaa
Buena tira can…. peroo plz cuidado el spam… es odioso … apoyo autorizacion del administrador.. podria hacerce un concurso entre los fans N1 de Juanelo … seria buen premio jejeje ;P
jajajaja, lo de los manuales en español es cierto, también me ha ocurrido con normas traducidas, es más fácil entenderlas en su idioma original (inglés) que en el castellano.
jajajaja me hace recordar el audio de los CD de limpieza para laser …” En horabuena, para comenzar con la limpeza de polvo de su cabezal de lectura de Discos Compactos siga atentamente mis instrucciones…” y el resto estaba en español (COÑO)… jajajajaaj
dejense de alegar….. PIMEDO!!!
esta buenisima la tira,que mas quieren que escribamos….. PIMEDO!?
son aburridos los manuales es cierto,le achuntaste Can,
al resto,quieren que escriba uno como respuesta….. PIMEDO!??
Es gracioso porque es cierto. Me pasó con el manual de la cámara digital. No se entendía ni en inglés ni en español, a ver si no le sale la misma al Juanelongo.
La verdad siempre los he conocido como marcos, y éso que ni idea de como usar Flash… tampoco se me ocurre otra palabra para traducir “frames” al castellano. Quizás hasta sería más fácil importar la palabra, si se hizo con fútbol… ¿por qué no fréims?
3 de Agosto de 2010 a las 13:08
¡¡PIMEDO!! …y último
3 de Agosto de 2010 a las 13:11
Ahora no eres el último!xD
Buenisima Tira!
3 de Agosto de 2010 a las 13:24
tercedo jajaja.
Buena tira
3 de Agosto de 2010 a las 13:26
– Mamá, “dar pulso” en la computadora” ¿qué viene a ser?
– Hacer doble click.
– Me pregunto por qué no escriben estos libros en castellano.
3 de Agosto de 2010 a las 13:31
Totalmente cierto
3 de Agosto de 2010 a las 13:48
jaja, tb estoy empezando e leer los manuales en “inglich” porcosas como esa.
(y por tarados como el anterior vamos a llegar a la obligatoriedad de registro para comentar)
3 de Agosto de 2010 a las 13:52
muy buena la tira Can, espero que tengas poder para borrar todo el “SPAMSPAMSPAM”
siento que lamentablemente este blog tendrá que implementar autorización del administrador para que un comentario sea publicado
3 de Agosto de 2010 a las 13:55
Apoyo lo de la autorización del administrador
3 de Agosto de 2010 a las 13:56
aah que imbecil el que escribio el spam
totalmente de acuerdo con “yoh” xd
muy buena tira can, totalmente acertada
3 de Agosto de 2010 a las 13:56
waaaaaaaaaaaaaaaaajajajajajajajajajajajajajajajajajaj!!!!!!!!!!!!!!
3 de Agosto de 2010 a las 13:57
Una verdad enorme Can.
3 de Agosto de 2010 a las 14:05
ajjajaj cierto !!!
la tira
——————–
por cierto
prometo no enojarme nunca mas por los pimedos
voto por lo de autorización del administrador
3 de Agosto de 2010 a las 14:05
Jajaja el wn del spam, me cage de la risa,
DD
Existen las tiras largas wow, yo pensaba que eran un mito urbano.
Juanelo cada dia se parece mas a Condorito en sus finales, estas perdiendo tu toque can…
3 de Agosto de 2010 a las 14:08
El comentario de El Abogado es como pa la tira anterior o no?
Genial… hay un chiste de Mafalda parecido en todo caso…
3 de Agosto de 2010 a las 14:10
Tengo entendido que para Wordpress existen varios plugin para evitar el spam, creo que sería lo más adecuado usar uno de ellos.
Por cierto, muy buena la tira.
3 de Agosto de 2010 a las 14:19
Apoyo totalmente la autorización del administrador, supongo que pierde algo del estilo el blog, pero es bastante mejor que vérselas con gente “aburrida”.
PS:buena la tiraaaaaaaaaaa
3 de Agosto de 2010 a las 14:29
@gt7h1: Notable su homenaje modershno a Mafalda
3 de Agosto de 2010 a las 14:34
Buena tira can…. peroo plz cuidado el spam… es odioso … apoyo autorizacion del administrador.. podria hacerce un concurso entre los fans N1 de Juanelo
… seria buen premio jejeje ;P
3 de Agosto de 2010 a las 14:36
Apoyo la propuesta, cansa ver tanto SPAM .-.
3 de Agosto de 2010 a las 14:46
ouch, me senti identificado
3 de Agosto de 2010 a las 14:54
Cliquea el mouse
3 de Agosto de 2010 a las 15:10
jajajaja, lo de los manuales en español es cierto, también me ha ocurrido con normas traducidas, es más fácil entenderlas en su idioma original (inglés) que en el castellano.
3 de Agosto de 2010 a las 15:32
holi =D
3 de Agosto de 2010 a las 16:36
jajajaja me hace recordar el audio de los CD de limpieza para laser …” En horabuena, para comenzar con la limpeza de polvo de su cabezal de lectura de Discos Compactos siga atentamente mis instrucciones…” y el resto estaba en español (COÑO)… jajajajaaj
3 de Agosto de 2010 a las 16:45
ultimo!………………
3 de Agosto de 2010 a las 16:52
visiten http://www.nikomic.blogspot.com
3 de Agosto de 2010 a las 17:57
Quiero saber cómo le va a hacer Can para cuando tenga que publicar esta tira en http://en.juanelo.net
3 de Agosto de 2010 a las 17:59
dejense de alegar….. PIMEDO!!!
esta buenisima la tira,que mas quieren que escribamos….. PIMEDO!?
son aburridos los manuales es cierto,le achuntaste Can,
al resto,quieren que escriba uno como respuesta….. PIMEDO!??
3 de Agosto de 2010 a las 18:09
jaja,algo parecido a instalar un programa que tengo para mi pc
3 de Agosto de 2010 a las 18:12
como que quedo gusto a poco,estuvo buena la tira de hoy,pero mejor tambien la de ayer
saludos
3 de Agosto de 2010 a las 18:47
que levante la mano todo el que a dado “bote” tratando de usar autocad en español!!!!!!!
eh eh eh eh ! ! ! !
3 de Agosto de 2010 a las 20:12
Notable. Extraño que juanelo comprara el libro
3 de Agosto de 2010 a las 21:35
“[...] nunca tuve éxito en hacer que esos idiotas -> entenderieran<- su lenguaje"
estaría perfecta sin ese pequeño detalle
3 de Agosto de 2010 a las 22:43
Es gracioso porque es cierto. Me pasó con el manual de la cámara digital. No se entendía ni en inglés ni en español, a ver si no le sale la misma al Juanelongo.
4 de Agosto de 2010 a las 9:11
nunca entiendo los manuales, siempre o termino preguntandole a alguien o metiendo las patas bloqueando el programa
juanelo de donde saca dinero para ocmprar libros????….can revisa tu billetera puede que falte algo
4 de Agosto de 2010 a las 10:46
Jajajaja Nunca han leido un manual deFlash en español? Fue mi primer shock con este tipo de manuales, “marcos” quién les llama marcos???
4 de Agosto de 2010 a las 16:19
La verdad siempre los he conocido como marcos, y éso que ni idea de como usar Flash… tampoco se me ocurre otra palabra para traducir “frames” al castellano. Quizás hasta sería más fácil importar la palabra, si se hizo con fútbol… ¿por qué no fréims?
5 de Agosto de 2010 a las 1:46
h o l i
6 de Agosto de 2010 a las 18:44
Buenisima, me ha pasado con algunas traducciones, anecdota de algo personal Can?, Saludos desde Guatemala
7 de Agosto de 2010 a las 3:30
Yo también tengo curiosidad por ver cómo se las va a arreglar Alan Ashworth, el inglés que nos traduce las tiras.